-
1 дополнительная серия
Большой англо-русский и русско-английский словарь > дополнительная серия
-
2 дополнительная серия
Mathematics: complemented series (представлений)Универсальный русско-английский словарь > дополнительная серия
-
3 дополнительная серия
complemented series мат.Русско-английский научно-технический словарь Масловского > дополнительная серия
-
4 complemented series
Большой англо-русский и русско-английский словарь > complemented series
-
5 complemented series
Математика: дополнительная серия (представлений) -
6 complemented series
-
7 alibi string
шутл дополнительная серия выстрелов (при неудовлетворительном выполнении учебных стрельб)Conversation vocabulary and slang. English-Russian dictionary > alibi string
-
8 library
ˈlaɪbrərɪ сущ.
1) а) библиотека (хранилище книг) at/in library≈ в библиотеке to computerize a library ≈ компьютеризировать библиотеку children's library ≈ детская библиотека film library free library law library mobile library municipal library music library public library record library reference library research library school library university library walking library library reader library stock б) библиотека (комната), кабинет Guests were rarely entertained in the library. ≈ Гостей редко принимали в библиотеке. в) коллекция книг (содержащаяся в библиотеке) to accumulate, build up a library ≈ собирать библиотеку
2) серия( книг, записей, дисков по одной теме или единообразно оформленных, выпускаемых одним издательством) the Penguin Shakespeare library ≈ серия произведений Шекспира в издательстве "Пингвин" a library of grammar books ≈ серия книг по грамматике библиотека - reference * справочная библиотека;
библиотека без выдачи книг на дом - public * публичная библиотека( бесплатная) - lending /circulating/ * платная библиотека - * stock библиотечный фонд - * system сеть библиотек - * interloan межбиблиотечный абонемент - * edition издание для библиотеки, издание в прочном переплете и с четким шрифтом коллекция книг - he has a large * on cybernetics у него большой подбор /-ая коллекция, -ая библиотека/ книг по кибернетике серия книг (одного издательства) - a * of science fiction библиотека научной фантастики - the Home University L. серия "Университет на дому" библиотека (в частном доме, замке и т. п.) ;
кабинет (в доме ученого, писателя и т. п.) (компьютерное) библиотека (специальным образом организованный файл) архив (редакция газеты) > a walking /living/ * ходячая /живая/ энциклопедия;
кладезь знаний alternate ~ вчт. дополнительная библиотека alternative ~ вчт. дополнительная библиотека central ~ центральная библиотека copyright deposit ~ док. библиотека-депозитарий с охраной авторского права copyright ~ док. библиотека-депозитарий с охраной авторского права core ~ вчт. корневая библиотека ~ библиотека;
free library бесплатная библиотека;
walking library шутл. "ходячая энциклопедия" help ~ вчт. библиотека справок legal deposit ~ библиотека депонированных правовых документов library вчт. библиотека ~ библиотека ~ библиотека;
free library бесплатная библиотека;
walking library шутл. "ходячая энциклопедия" ~ attr. библиотечный ~ вчт. библиотечный комплект ~ contents block вчт. блок оглавления библиотеки ~ file editor вчт. редактор библиотечных файлов ~ reader аппарат для чтения микрофильмов ~ reader читатель библиотеки ~ stock библиотечный фонд main ~ центральная библиотека named ~ вчт. озаглавленная библиотека object ~ вчт. объектная библиотека program ~ вчт. библиотека программ public ~ публичная библиотека public: ~ публичный, общедоступный;
public library (lecture) публичная библиотека (лекция) ;
public road большая дорога reference ~ справочная библиотека reference: ~ attr. справочный;
reference book справочник;
reference library справочная библиотека (без выдачи книг на дом) ;
reference point ориентир run-time ~ вчт. библиотека исполняющей системы runtime ~ вчт. библиотека исполняющей системы shape ~ вчт. библиотека стандартных фигур source ~ вчт. библиотека текстов программ special ~ специальная библиотека subroutine ~ вчт. библиотека подпрограмм user-defined ~ вчт. библиотека пользователя ~ библиотека;
free library бесплатная библиотека;
walking library шутл. "ходячая энциклопедия" -
9 extra
1. n часто особая плата, приплата; наценка2. n экстренный выпускextra edition — дополнительный тираж ; экстренный выпуск
3. n высший сорт; сорт экстра4. n амер. разг. временный, сезонный рабочий5. n театр. разг. кино, статист; статистка; актёр массовки6. n тех. дополнительные, нестандартные или поставляемые за особую плату принадлежности7. a добавочный, дополнительныйextra player — кино, статист; статистка; актёр массовки
8. a подлежащий особой оплате9. a особый, специальный; экстраординарный10. a высшего качества11. a спец. лишний, избыточныйextra device fault — неисправность типа "лишний элемент"
12. adv особо, особенно; отдельно; дополнительноСинонимический ряд:1. extremely (adj.) extremely; particularly; uncommonly; unusually2. new (adj.) added; additional; fresh; further; more; new; other3. spare (adj.) accessory; auxiliary; in reserve; in store; spare; supererogatory; supplementary4. superfluous (adj.) de trop; excess; free; recrementitious; superfluent; superfluous; supernumerary; surplus5. addition (noun) addition; appendage; appurtenance; complement6. uncommon (other) extremely; rarely; uncommon; uncommonly; unusually7. very (other) awful; awfully; considerably; enormously; especially; exceedingly; exceptionally; extraordinarily; highly; immensely; jolly; mighty; particularly; quite; rather; really; remarkably; specially; too; tremendously; veryАнтонимический ряд:basic; essential -
10 spin-off
['spɪnɒf]1) Общая лексика: дополнительная выгода, дополнительный источник дохода, образование дочерней акционерной компании, образование новой акционерной компании, побочный продукт, ответвление, новый продукт под старым брендом (http://en.wikipedia.org/wiki/Spin-off_product), расширение бренда, побочный2) Военный термин: сопутствующие результаты3) Юридический термин: дополнительный доход, вывод и продажа бизнес-единиц (См. слияния и поглощения. Путеводитель по рынку профессиональных услуг. М.: Альпина Бизнес Букс, The Platzdarm Group, 2004. с. 187.), выделение (о выделении компаний), выделение компании4) Экономика: отделение, передавать (в другую фирму), передача, передача технологии (из одной области в другую), передача части активов вновь образуемой дочерней компании (с последующим распределением всех новых акций между акционерами материнской компании), побочный результат (военных исследований, используемый в гражданской промышленности), побочный результат или продукт, создание новой компании путём отделения от существующей компании и передачи ей части активов, создание путём отделения (напр. другой фирмы), сопутствующий результат5) Бухгалтерия: передача технологии (из одной области в другую, напр. с военного производства в гражданское), передача части активов вновь образуемой дочерней компании (в обмен на активы материнская компания получает весь новый выпуск акций, распределяемых затем среди акционеров материнской компании), создание (напр. другой фирмы) путём отделения6) Дипломатический термин: "выхлоп", выгода, сопутствующий результат (военных исследований, используемый в гражданской промышленности)9) Налоги: "отпочкование"10) Деловая лексика: дополнительный результат, побочные результаты, создание другой фирмы путём отделения11) Менеджмент: отделение структурных подразделений компаний12) Микроэлектроника: натекание, растекание13) Инвестиции: выделившаяся (отделившаяся) компания14) Авиационная медицина: выход из штопора15) Макаров: отпочкование от материнской компании, передача ( напр. другой фирмы) путём отделения16) Ценные бумаги: отделившаяся (ставшая независимой) дочерняя компания -
11 spin-off
сущ.
1) сопутствующий/дополнительный результат
2) побочный результат( военных исследований, используемый в гражданской промышленности)
3) передача;
отделение;
создание (напр. другой фирмы) путем отделения
4) передача части активов вновь образуемой дочерней компании (с последующим распределением всех новых акций между акционерами материнской компании)
5) передача технологии( из одной области в другую) Syn: spin-out дополнительная выгода;
дополнительный источник дохода - paperbacks are *s from hardcover books книги в мягкой обложке дают дополнительный доход к (первому) изданию в жестком переплете - an autor's royalties and *s авторский гонорар и дополнительный доход от экранизации, инсценировки и т. п. его произведений - * firm фирма, специализирующаяся на внедрении в гражданское производство достижений военной промышленности побочный результат или продукт - the novel is a * from the research she did for her history textbook в романе она использовала те же материалы, которые собрала для учебника истории - new household products that are *s from missile research новые бытовые товары, появившиеся в результате развития ракетной техники - non-fiction books are often *s of some academic employment документальные книги часто пишутся в связи с разработкой какой-л. научной темы образование новой или дочерней акционерной компании (телевидение) новая серия многосерийного фильма (выпущенная в дополнение к уже показанным) spin-off дополнительный результат ~ отделение ~ передача ~ передача технологии ~ передача части активов вновь образуемой дочерней компании ~ побочный результат ~ создание другой фирмы путем отделения ~ сопутствующий результатБольшой англо-русский и русско-английский словарь > spin-off
-
12 spinoff
spin-off
1> дополнительная выгода; дополнительный источник дохода
_Ex:
paperbacks are spin-offs from hardcover books книги в мягкой
обложке дают дополнительный доход к (первому) изданию в
жестком переплете
_Ex:
an autor's royalties and spin-offs авторский гонорар
и дополнительный доход от экранизации, инсценировки и
т. п. его произведений
_Ex:
spin-off firm фирма, специализирующаяся на внедрении в
гражданское производство достижений военной промышленности
2> побочный результат или продукт
_Ex:
the novel is a spin-off from the research she did for her
history textbook в романе она использовала те же материалы,
которые собрала для учебника истории
_Ex:
new household products that are spin-offs from missile
research новые бытовые товары, появившиеся в результате
развития ракетной техники
_Ex:
non-fiction books are often spin-offs of some academic
employment документальные книги часто пишутся в связи с
разработкой какой-л. научной темы
3> образование новой или дочерней акционерной компании
4> _тлв. новая серия многосерийного фильма (выпущенная в
дополнение к уже показанным) -
13 spin off
1) Общая лексика: дополнительная выгода, дополнительный источник дохода, дополнительный результат, новая серия многосерийного фильма, образование новой акционерной компании, передавать, передача технологии, побочный результат, сопутствующий результат, давать неожиданный результат2) Авиация: выйти из штопора, выходить из штопора4) Нефть: отвёртывать, отвинчиваться, отвинчивать (о резьбовом соединении)5) Банковское дело: распределять среди акционеров, принадлежащие компании акции другой компании6) Деловая лексика: отделение роя пчёл7) Бурение: отвернуться -
14 Zone
сущ.1) общ. (климатический) пояс, зона2) комп. поле, дополнительная часть (одиннадцатая и двенадцатая строки под верхним образом перфокарты)4) авиа. зона пояс5) разг. советская зона (о ГДР)6) юр. сфера7) экон. полоса, район, зона (тарифная), пояс (тарифный)8) фин. лимит9) горн. интервал10) электр. область11) выч. зонная часть (одиннадцатая и двенадцатая строки под верхним образом перфокарты), зонная часть представления символа (старшая шестнадцатеричная цифра байта с кодом символа)12) свар. зона (напр., термического влияния)13) бизн. зона (тарифные)14) сеть. зона обслуживания -
15 spin off
aeron. выйти из штопора* * *1 (n) дополнительная выгода; дополнительный источник дохода; дополнительный результат; новая серия многосерийного фильма; образование новой акционерной компании; передача технологии; побочный результат; сопутствующий результат2 (v) передавать* * *выйти из штопора (авиация); развиваться из чего-либо* * *1) авиац. выйти из штопора 2) развиваться из чего-л. -
16 spin-off
[ʹspınɒf] n1. 1) дополнительная выгода; дополнительный источник доходаpaperbacks are spin-offs from hard-cover books - книги в мягкой обложке дают дополнительный доход к (первому) изданию в жёстком переплёте
an author's royalties and spin-offs - авторский гонорар и дополнительный доход от экранизации, инсценировки и т. п. его произведений
spin-off firm - фирма, специализирующаяся на внедрении в гражданское производство достижений военной промышленности
2) побочный результат или продуктthe novel is a spin-off from the research she did for her history textbook - в романе она использовала те же материалы, которые собрала для учебника истории
new household products that are spin-offs from missile research - новые бытовые товары, появившиеся в результате развития ракетной техники
non-fiction books are often spin-offs of some academic employment - документальные книги часто пишутся в связи с разработкой какой-л. научной темы
2. образование новой или дочерней акционерной компании3. тлв. новая серия многосерийного фильма ( выпущенная в дополнение к уже показанным) -
17 spin-off
1. n дополнительная выгода; дополнительный источник доходаpaperbacks are spin-offs from hard-cover books — книги в мягкой обложке дают дополнительный доход к изданию в жёстком переплёте
2. n побочный результат или продуктthe novel is a spin-off from the research she did for her history textbook — в романе она использовала те же материалы, которые собрала для учебника истории
3. n образование новой или дочерней акционерной компании4. n тлв. новая серия многосерийного фильмаСинонимический ряд:outgrowth (noun) branch; by-product; derivation; derivative; descendant; limb; offshoot; offspring; outgrowth
См. также в других словарях:
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ СЕРИЯ — представлений семейство неприводимых непрерывных унитарных представлений локально компактной группы G, ненулевые матричные элементы к рых не могут быть аппроксимированы конечными линейными комбинациями матричных элементов регулярного… … Математическая энциклопедия
Gothic (серия игр) — У этого термина существуют и другие значения, см. Gothic. Gothic Жанр CRPG Разработчики … Википедия
Князь Серебряный (Серебряная серия) — Фармакологическая группа: БАДы — макро и микроэлементы Нозологическая классификация (МКБ 10) ›› A04.9 Бактериальная кишечная инфекция неуточненная ›› D84.9 Иммунодефицит неуточненный ›› J00 J06 Острые респираторные инфекции верхних… … Словарь медицинских препаратов
Лосьон для лица «ЕЛЕНА» (Серебряная серия) — Фармакологические группы: Дерматотропные средства ›› Антисептики и дезинфицирующие средства Нозологическая классификация (МКБ 10) ›› L70 Угри Состав и форма выпуска Лосьон для лица для проблемной и чувствительной кожи1 фл.коллоидное серебро во… … Словарь медицинских препаратов
Лосьон для ног «СЕРЕБРЯНЫЙ БАШМАЧОК» (Серебряная серия) — Фармакологические группы: Дерматотропные средства ›› Антисептики и дезинфицирующие средства Нозологическая классификация (МКБ 10) ›› R61.0 Локализованный гипергидроз Состав и форма выпуска Лосьон для ног для проблемной и чувствительной кожи1… … Словарь медицинских препаратов
Crysis (серия игр) — Crysis Логотип Crysis Жанр action Разработчик … Википедия
ВЫРОЖДЕННАЯ СЕРИЯ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ — множество представлений полупростой группы Ли G, индуцированных характерами ее не минимальной пара болич. подгруппы Р. Пусть П фундаментальная система корней, по отношению к к рой алгебра Ли борелев ской подгруппы натянута на корневые векторы ea … Математическая энциклопедия
Список игр серии Final Fantasy — Final Fantasy (яп. ファイナルファンタジー фаинару фантадзи:?) популярная серия компьютерных игр жанра JRPG выпущенных Square Enix (изначально Square Co., Ltd.). Содержание 1 Видеоигры … Википедия
Почтовые марки Греции — «Большая голова Гермеса» (Скотт #53) марка номиналом в 5 лепт (1880 … Википедия
История почты и почтовых марок Греции — «Большая голова Гермеса» ( … Википедия
Последняя фантазия — Final Fantasy Логотип японской серии Жанр JRPG Разработчик Square Co. (до 2003), Square Enix … Википедия